lundi 8 janvier 2007
Hook : "Je suis un maître d'école pour me venger des garçons. Je les attrape comme ceci, avec mon crochet ! Puis, je les maintiens comme ça ! Quand on a su quel ingénieux crochet j'avais là, tous les pères de cette bonne vieille Angleterre ont réclamé à cor et à cri mes services."
"Savez-vous pourquoi les hirondelles font leur nid dans les auvents ?
Pour écouter des histoires."
[Ne pas oublier que les hirondelles sont les enfants morts dans la "mythologie" de Barrie.]
"Qui était Peter Pan ? Personne ne le sait vraiment. Peut-être était-il simplement l'enfant de quelqu'un qui n'était jamais né."
[Citation très troublante. Elle m'a amenée à certaines réflexions que j'espère partager avec vous bientôt.]
"La dernière scène montre le bras de Hook qui repose dans l'herbe. Dans le trou creusé par son crochet, un petit oiseau a fait son nid. Il est rempli d'oeufs."
[Derrière cette vision naïve, en apparence, il me semble qu'il y a quelque chose de plus profond qui est révélé sur la nature double et ambidextre de Hook. Son rapport à l'enfance est moins évident qu'il n'y paraît. Qui est Hook ? Le père de Peter Pan ? Barrie lui-même ? Une autre version de Peter Pan ? Gardons encore ce secret un moment. Mais il me semble raisonnable de penser que Hook était pour Barrie aussi important, sinon bien davntage, que Peter Pan. Et pour cause...]
********
Citations de James Matthew Barrie, bien après la pièce et le roman...
Traduction de C.-A. F. aka Holly G.
**************
Catégorie :
  • Madame Darling, à Peter Pan, lorsqu'il refuse d'être adopté :
    - Mais, Peter, ne feras-tu jamais rien d'utile ?
    Et Peter de répondre :
    -Veux pas être utile ! Mais je serai de bonne compagnie pour les enfants morts. Avec ma gaieté, je viendrai chanter quand le glas sonnera ; ainsi ils n'auront pas peur. Je danserai auprès de leurs petites tombes. Ils m'applaudiront et crieront : "Encore ! Encore!", car ils savent que c'est drôle et parce que l'amusement est tout ce qu'ils aiment.
    Traduction C.-A. F. aka Holly G.
    Ma question est la suivante : ceux d'entre nous qui entendent de temps en temps la flûte de Peter Pan, ceux qui comprennent au-delà du raisonnable les douloureuses pensées de Barrie dans ces lignes citées, portent-ils encore en eux cet enfant mort que la plupart enterrent dans le souvenir égaré de leur enfance ?
    ****
    Catégorie :
  • Les roses du Pays d'Hiver

    Retrouvez une nouvelle floraison des Roses de décembre ici-même.

    Rechercher sur mon JIACO

    Qui suis-je ?

    Ma photo
    Holly Golightly
    Never Never Never Land, au plus près du Paradis, with Cary Grant, France
    Dilettante. Pirate à seize heures, bien que n'ayant pas le pied marin. En devenir de qui j'ose être. Docteur en philosophie de la Sorbonne. Amie de James Matthew Barrie et de Cary Grant. Traducteur littéraire. Parfois dramaturge et biographe. Créature qui écrit sans cesse. Je suis ce que j'écris. Je ne serai jamais moins que ce que mes rêves osent dire.
    Afficher mon profil complet

    Almanach barrien

    Rendez-vous sur cette page.

    En librairie

    En librairie
    Où Peter Pan rencontre son double féminin...

    Réédition !! (nov. 2013)

    Réédition !! (nov. 2013)
    Inédit en français

    Actes Sud : 10 octobre 2012

    Une histoire inédite de J. M. Barrie

    En librairie le 2 juin 2010

    Actes Sud, juin 2010.

    En librairie...

    Terre de Brume, septembre 2010.

    Tumblr

    Tumblr
    Vide-Grenier

    Cioran tous les jours

    Cioran tous les jours
    À haute voix, sur Tumblr

    Une de mes nouvelles dans ce recueil

    Oeuvre de Céline Lavail


    Voyages

    Related Posts with Thumbnails



    Écosse Kirriemuir Angleterre Londres Haworth Allemagne Venise New York

    Copenhague Prague

    Les vidéos de mes voyages sont consultables ici et là...

    Liens personnels

    "Une fée est cachée en tout ce que tu vois." (Victor Hugo)

    J'apprends le mandarin

    Blog Archive

    Entrez votre adresse de courriel :

    Lettre d'information barrienne

    Archives